Voici une interview qui aurait pu être réalisée dans l'histoire d'Andalou.

Elle nous éclaire sur la personnalité du personnage principal, le séduisant Gaetano Guardia.

28 août 1987- Midi libre décide de publier l'interview réalisée par la journaliste sauvagement assassinée hier, dans le jardin de l’évêché.

Alors qu'un des principaux suspects est toujours le célèbre torero Gaetano Guardia, voici l'entretien qu'il accordait à notre consœur juste avant le vernissage qui s'est tenu dans la vieille ville.

Elisabeth Perrin: Gaetano Guardia, comment vivez-vous cette enquête policière qui vous situe toujours parmi les principaux suspects?

Gaetano Guardia: C'est épouvantable. Ce que vous ne mentionnez pas, c'est que ces jeunes femmes étaient presque toutes des proches et que leur mort m'affecte profondément.

E.P.: j'y venais. Ce qui étonne dans cette enquête, c'est le nombre de vos maîtresses, ici, à Béziers. Certains vous ont nommé "le serial baiseur" en référence à ce nouveau terme utilisé par les enquêteurs pour qualifier les meurtriers en série. Ces accusations sont-elles fondées?

G.G.: Vous me demandez si j'ai une vie de séducteur? Oui et alors? Pourquoi est-ce que je m'en cacherais? Quel mal y a-t-il? Je n'ai violé personne, toutes ces femmes sont consentantes et elles en retirent le plaisir qu'elles sont venues chercher! Aucune n'a porté plainte à ma connaissance!

E.P.: Peut-être les avez vous tuées avant?

G.G.: Vous savez comme moi que c'est ridicule. Mais je ne pensais pas répondre à un interrogatoire de la police!

E.P.: vous avez raison, d'ailleurs, je n'ai pas le droit d'interférer dans l'enquête. Alors parlons de vous. Quel est votre principal défaut?

G.G.: Je suis têtu, je peux être très énervant parfois! Mais quand c'est pour la bonne cause, on appelle ça de la persévérance, non?

 

E.P.: Votre principale qualité?

G.G.: Attentif, c'est sans doute ce que les femmes aiment en moi: quand je suis avec elles, rien d'autre ne compte. Leurs maris peuvent rarement en dire autant!

E.P.: Vous avez une préférence pour les femmes mariées? Quelles sont les femmes que vous recherchez?

G.G.: Je n'ai aucune préférence! Ce sont les instants qui rendent certaines rencontres magiques.

E.P.: Quel défaut peut vous faire renoncer à une femme?

G.G.: Qu'elle soit amoureuse d'un autre! Je n'aime pas briser les couples sincères. Ce qui est rarement le cas des femmes mariées! (rire)

E.P.: Quelle qualité peut vous rendre fou d'elle?

G.G.: Qu'elle me résiste!

E.P.: Que doit faire une femme pour vous garder? Il semble qu'elles soient nombreuses mais qu'aucune ne retienne votre "attention" plus d'une nuit? 

G.G.: La vie que je mène n'est pas très stable, un jour ici, le lendemain dans une autre ville. Il est difficile pour moi d'avoir une relation suivie.

E.P.: Vous êtes comme les marins, vous avez une femme dans chaque port?

G.G.: Même pas! Je ne reviens pas assez souvent!

E.P.: Vous avez peur de vous engager?

G.G.: Un torero ne peut pas proposer à une femme une vie à ses côtés, sa vie peut s'interrompre à chaque corrida. J'aime bien tenir mes promesses. Alors tant que je fais ce métier, je ne peux pas inclure une autre personne dans ce tourbillon macabre, ce serait cruel! 

E.P.: Mais certains toreros sont mariés.

G.G.: C'est leur problème. Je les vois parfois, ces femmes, trembler dans les tribunes ou dans les chambres d'hôtel. Moi, je refuse de les mêler à ça. Je préfère que l'amour soit une occupation joyeuse pour les deux partenaires!

E.P.: On vous a souvent vu en compagnie d'une jeune inconnue pendant la feria. Je parle de la jeune femme qui montait votre magnifique cheval andalou dans les arènes, en ouverture de la corrida. Pouvez-vous nous en dire plus?

G.G.: je ne veux pas que vos confrères fassent de sa vie un enfer comme ils l'ont fait pour moi, en faisant le siège de ma maison. Alors, non, je ne dirais rien sur elle, si ce n'est qu'elle me résiste! (sourire charmé)

E.P.: Tiens, tiens, notre torero aurait-il craqué finalement?

G.G.: C'est un secret.

E.P.: Gaetano, je vous remercie de votre "attention", avez-vous quelque chose à ajouter?

G.G.: Il me tarde que l'enquête soit bouclée et je demande à toutes celles qui ont passé une nuit avec moi d'être très prudentes. Le tueur rôde encore et elles sont des cibles potentielles.

E.P.: C'est dit, je pense qu'elles liront toutes cet article, Merci Gaetano.

G.G.: Merci Elisabeth.


L'histoire:

 

Et si le principal suspect était la prochaine victime?

 

A priori Mathide, cavalière plutôt sensible à la cause animale, n'aurait jamais dû croiser la route de Gaetano Guardia le torero.

Mais le propriétaire du Domaine de Roques Basses en a décidé autrement. La cavalière est joueuse, le torero est séduisant et ce qui aurait dû n'être que l'aventure d'un soir va vite prendre une tournure inquiétante

Alors que la feria bat son plein, quelqu'un s'applique à donner l'estocade à toutes les anciennes maîtresses du torero. Et Mathilde va découvrir qu'elles sont très nombreuses.

 L’enquête démarre mollement dans l'étouffante chaleur de cette fin Août. Le meurtrier ne laisse aucun indice, si ce n'est son mode opératoire.

La mort resserre son étreinte autour de la jeune femme. Mais quel lien peut-elle avoir avec les victimes qu'elle n'a fait qu'apercevoir furtivement au bras du torero?

 

Un tueur à ses trousses, un torero dans le cœur, Mathilde va tenter de ne pas se perdre dans l'univers mystérieux de la tauromachie.

Son sale caractère lui permettra-t-il de sauver sa peau?

Tant que le coupable n'est pas sous les verrous, il lui faudra résister au charme torride du torero et ce ne sera pas facile!

L'histoire nous balade dans les rues en fête d'une ville du Languedoc et de ses environs.

Une histoire qui sent bon le sud, la feria, les vacances quoi!